Einzelautoren (Lyrik)

  1. Bela Chekurishvili Übersetzung: Norbert Hum ...Margo ist fort
  2. Stella Nyanzi Übersetzung: Matthias Göritz Im Mundexil
  3. Slata Roschal Ich brauche einen Waffenschein ein neues bitteres Parfüm ein Haus in dem mich keiner kennt
  4. Anja Kampmann Die schmutzige Wäsche des schmelzenden Schnees
  5. Paul van Ostaijen Übersetzung: Anna Eble Besetzte Stadt
  6. Lara Rüter amoretten in netzen
  7. Arne Rautenberg sekundenfrühling
  8. Yirgalem Fisseha Mebrahtu Hrsg: Indra Wussow Ich bin am Leben
  9. Hugo Ball Emmy Ball-Hennings Hrsg: Bärbel R ...Seiltänzer noch im Dunkeln
  10. Paul-Henri Campbell innere organe
  11. Tamara Štajner Schlupflöcher
  12. Norbert Lange Unter Orangen
  13. Bela Chekurishvili Norbert Hummelt Das Kettenkarussell
  14. Arne Rautenberg betrunkene wälder
  15. Koleka Putuma Hrsg: Indra Wussow Übersetzun ...Kollektive Amnesie
  16. permafrost
    Arne Rautenberg permafrost
  17. Heida! Heida! He! Sadismus von irgend etwas Modernem und ich und Lärm! Fernando Pessoas sensationistischer Ingenieur Álvaro de Campos
    Monika Rinck Hrsg: Ursula Haeusgen Holger Pils Heida! Heida! He! Sadismus von irgend etwas Modernem und ich und Lärm! Fernando Pessoas sensationistischer Ingenieur Álvaro de Campos
  18. Schwarzes Blatt im Mund
    Ki Hyungdo Übersetzung: Kim Nam Hui Torsten ...Schwarzes Blatt im Mund
  19. Barfuß
    Bela Chekurishvili Übersetzung: Norbert Hum ...Barfuß
  20. »Die Wahrheit kann niemand verbrennen«
    Marica Bodrožić Hrsg: Ursula Haeusgen Holg ...»Die Wahrheit kann niemand verbrennen«
  21. Als sei es dein
    Jan Koneffke Als sei es dein
  22. Khurbn
    Jerome Rothenberg Übersetzung: Norbert Lang ...Khurbn
  23. verwurzelt in stein
    Ilija Trojanow Übersetzung: José F. A. Oli ...verwurzelt in stein
  24. Das zweite Auge von Florenz. Zu Leben und Werk von Guido Cavalcanti
    Christoph W. Bauer Hrsg: Ursula Haeusgen Hol ...Das zweite Auge von Florenz. Zu Leben und Werk von Guido Cavalcanti
  25. Du ungeseh’ner Blitz. Zur Dichtung Catharina Regina von Greiffenbergs
    Marion Poschmann Hrsg: Ursula Haeusgen Holge ...Du ungeseh’ner Blitz. Zur Dichtung Catharina Regina von Greiffenbergs
  26. nach den narkosen
    Paul-Henri Campbell nach den narkosen
  27. Die Poesie der Erde ist nie tot. Zu Leben und Schreiben von John Keats
    Mirko Bonné Hrsg: Ursula Haeusgen Holger Pils Die Poesie der Erde ist nie tot. Zu Leben und Schreiben von John Keats
  28. So oder so, an der Naht entlang. Zu Marina Zwetajewa
    Katharina Schultens Hrsg: Ursula Haeusgen Ho ...So oder so, an der Naht entlang. Zu Marina Zwetajewa
  29. Wir, die Apfelbäume
    Bela Chekurishvili Übersetzung: Norbert Hum ...Wir, die Apfelbäume
  30. Das philosophische Licht um mein Fenster
    Daniela Danz Hrsg: Ursula Haeusgen Holger Pils Das philosophische Licht um mein Fenster
  31. Muskatblut, Muskatblüt
    Marcel Beyer Hrsg: Ursula Haeusgen Holger Pils Muskatblut, Muskatblüt
  32. Wandernde Errands
    Uljana Wolf Hrsg: Ursula Haeusgen Holger Pils Wandernde Errands
  33. Panzere diesen Äquator, Mond
    Steffen Popp Hrsg: Ursula Haeusgen Holger Pils Panzere diesen Äquator, Mond
  34. Gambaviecher in fetter Tunke
    Andy Fierens Übersetzung: Stefan Wieczorek Gambaviecher in fetter Tunke
  35. Durch meine Verse lasse ich lange Fische gleiten
    Izzet Yasar Hrsg: Hans Thill Übersetzung: ...Durch meine Verse lasse ich lange Fische gleiten
  36. reinzeichnung
    Marcus Roloff reinzeichnung
  37. Fräulein Militanz
    Meena Kandasamy Übersetzung: Raphael Urweider Fräulein Militanz
  38. Der Gedankenstrich eines Augenblicks
    Jouni Inkala Übersetzung: Stefan Moster Der Gedankenstrich eines Augenblicks
  39. Wild
    Ben Okri Hrsg: Indra Wussow Übersetzung: Br ...Wild
  40. Eduard Mörike – Die Wolke wird mein Flügel
    Hrsg: Reiner Wild Eduard Mörike – Die Wolke wird mein Flügel
  41. Leben auf dem Mars
    Tracy K. Smith Übersetzung: Astrid Kaminski Leben auf dem Mars
  42. Längs und Quer
    Igor Bulatovsky Übersetzung: Elke Erb Danie ...Längs und Quer
  43. Dante deutsch
    Michael Buselmeier Dante deutsch
  44. Susan N. Kiguli Übersetzung: Brigitte Olesc ...Zuhause treibt in der Ferne
  45. Wasserlinge
    Veno Taufer Hrsg: Michael Buselmeier Überse ...Wasserlinge
  46. lügen. warum nicht?
    Zvonko Maković Übersetzung: Alida Bremer lügen. warum nicht?
  47. Logbuch
    Tom Raworth Übersetzung: Ulf Stolterfoht Logbuch
  48. Aussicht auf eigene Schatten
    Chirikure Chirikure Hrsg: Indra Wussow Über ...Aussicht auf eigene Schatten
  49. Der Hund, die Frau und die Liebäugler
    Constantin Virgil Banescu Übersetzung: Oska ...Der Hund, die Frau und die Liebäugler
  50. Körperextrakte
    Bernard Noël Übersetzung: Angela Sanmann Körperextrakte
  51. Museum der Ungeduld
    Hans Thill Museum der Ungeduld
  52. »bin ganz wie aufgesperrt«
    Ernest Wichner »bin ganz wie aufgesperrt«
  53. Töchter von morgen
    Lebogang Mashile Hrsg: Indra Wussow Überset ...Töchter von morgen
  54. Grüne Rose
    Christoph Derschau Grüne Rose
  55. Einsames Spiel
    Mirela Ivanova Übersetzung: Norbert Randow Einsames Spiel
  56. Banater Alphabet
    Johann Lippet Banater Alphabet
  57. Die ertrunkene Stadt
    Terje Johanssen Übersetzung: Michael Buselm ...Die ertrunkene Stadt
  58. Poems / Gedichte
    J.H. Prynne Poems / Gedichte
  59. In der Zugluft Europas
    Olga Martynova Übersetzung: Gerhardt Czejka ...In der Zugluft Europas
  60. Im geheimen Haus
    Christopher Middleton Übersetzung: Ernest W ...Im geheimen Haus
  61. Werwolf Sutra
    Juri Andruchowytsch Übersetzung: Stefaniya ...Werwolf Sutra
  62. Aus der Chronik des Alten
    Petre Stoica Aus der Chronik des Alten
  63. Unter Wolken
    Sabine Küchler Unter Wolken
  64. Stand der Orte
    Jacques Roubaud Übersetzung: Ursula Krechel Stand der Orte
  65. Fensterlyrik
    Herbert Heckmann Fensterlyrik
  66. Versöhnung mit der Kälte
    Mirela Ivanova Übersetzung: Gabriele Tiemann Versöhnung mit der Kälte
  67. Thrakien, Thrakien
    Lutz Stehl Thrakien, Thrakien
  68. Bitte schweigt
    Philippe Soupault Übersetzung: Roland Erb Bitte schweigt
  69. Gedichte 1950-1992
    Jørgen Sonne Übersetzung: Hanns Grössel Gedichte 1950-1992
  70. Die Amsel fliegt auf
    Hans Arnfrid Astel Die Amsel fliegt auf
  71. Aus den Augen
    Gerhard Bolaender Aus den Augen
  72. Erdunter
    Michael Buselmeier Erdunter
  73. Die Rückkehr der Schwäne
    Michael Buselmeier Die Rückkehr der Schwäne
  74. Ich rühm dich Heidelberg
    Michael Buselmeier Ich rühm dich Heidelberg
  75. Lichtaxt
    Michael Buselmeier Lichtaxt
  76. Ode an die Sportler
    Michael Buselmeier Ode an die Sportler
  77. Jammerbugt-Notate
    Gregor Laschen Jammerbugt-Notate
  78. Winterkassation
    Werner Laubscher Winterkassation
  79. Abschied, Laut und Wahrnehmung
    Johann Lippet Abschied, Laut und Wahrnehmung
  80. Zivile Ziele
    Hans Thill Zivile Ziele
  81. Soufflenheim
    Claude Vigée Soufflenheim
  82. Gelächter Sirenen
    Hans Thill Gelächter Sirenen
  83. Kühle Religionen
    Hans Thill Kühle Religionen
  84. Dunkle Wunde
    Márton Kalász Übersetzung: Julia Schiff R ...Dunkle Wunde
  85. Venedig : Oktober
    Michael Donhauser Venedig : Oktober
  86. Midlands Drinks
    Jürgen Theobaldy Midlands Drinks
  87. Jörg Burkhard Julifieber
  88. Sternbilder
    Hans Arnfrid Astel Sternbilder
  89. Jambe(n) & Schmetterling(e) oder Amor & Psyche
    Hans Arnfrid Astel Jambe(n) & Schmetterling(e) oder Amor & Psyche
  90. Schwarzes Salz
    Édouard Glissant Übersetzung: Beate Thill Schwarzes Salz
  91. Vivantes cendres, innommées / Lebende Asche, namenlos
    Michel Leiris Übersetzung: Waltraud Gölter Vivantes cendres, innommées / Lebende Asche, namenlos
  92. Ibn Arabis Grab
    Abdelwahab Meddeb Übersetzung: Mohammed Ben ...Ibn Arabis Grab
Kurt Wolff-Stiftung
Wir unterstützen die Arbeit der Kurt Wolff Stiftung zur Förderung einer vielfältigen Verlags- und Literaturszene: www.Kurt-Wolff-Stiftung.de
Preisträger Deutscher Verlagspreis 2019
Preisträger Deutscher Verlagspreis 2020
Preisträger Deutscher Verlagspreis 2022
Preisträger Deutscher Verlagspreis 2023